Wednesday, November 02, 2011

Viking

Igår planerades för en avdelningslunch på jobbet. Mail med diverse roligheter flödade. Allt på hebreiska. Tills Darren, en britt som förvisso pratar hebreiska men inte läser det, surnade till och med hjälp av Google translate skickade ut ett oläsligt mail. Oläsligt för alla utom mig. Han hade nämligen valt att översätta till isländska och det är tydligen tillräckligt likt svenska för att jag skulle förstå meningen med mailet. Så jag fick ju givetvis svara Darren, på hans modersmål. Jag lär gå under namnet "vikingen" framöver...

5 comments:

yllet said...

Haha!! Det är nåt speciellt med britter när de inte förstår det är tydligt det!! :) De blir extremt provocerade.

Arsouille Team said...

Karin Islandsdottirr:)

Katarina said...

Viking Goddess måste väl vara den riktiga benämningen?

Anonymous said...

víkingar í suðausturleiður....
Kristina

Karin said...

Yllet: Är det så alltså? Har inte tänkt På det tidigare.

Dosiss och Katarina: jag lämnar in blanketten med namnbytet inom kort.

Katarina: shit jag förstår ju isländska (tror jag iaf).